• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
11:06 

Большой приветственный пост)))

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
Yes
Меня торкнуло, что я не поздоровалась со своими читателями. Но лучше поздно, чем никогда. Поэтому я всех приветствую, и я рада вас видеть у себя. Не спрашиваю, почему вы на меня подписались, потому что и так понятно, что вы интересуетесь изучением языков. Но давайте знакомиться)))

Как вас зовут? Какие языки вы изучаете? Как долго? Какой у вас уровень? Сдавали ли вы какие-то языковые экзамены? Чем увлекаетесь помимо языков?

обо мне
запись создана: 17.10.2017 в 23:03

@темы: ПЧ

11:05 

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
Yes

Написала сегодня утром половину статьи на французском о ценностях украинского общества. В процессе нашла ещё пару интересных сайтов.

статья об украинцах на французском

франко-французский словарь

словарь синонимов

@темы: French, links

21:53 

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
Yes

Ходила сегодня на французский, показала свою статью преподавательнице, она сказала, что мне пора уже печататься. :cool:
Мы обсуждали на уроке ценности французского общества. Теперь мне задали писать статью о ценностях украинского общества на французском.

На этой неделе урок корейского пропадет, так как мне нужно уехать в Киев. Больше всего не люблю пропускать корейский. Ничего, повторю выученные раньше слова и выучу новые. Ни один язык мне так не нравилось учить, как корейский.

@темы: корейские будни, Korean, French

09:47 

Возвращение к родным Пенатам.

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
Yes

Я поняла, что пора садиться за английский, когда начала забывать элементарные слова. Хотя на работе я и использую английский, мои задачи ограничены, поэтому я начинаю потихоньку деградировать. Мне теперь легче написать и сказать по-французски, чем по-английски. Дожилась!

Поэтому сегодня утром я сделала тест на все времена, осталась недовольной и открыла учебник по грамматике. Буду потихоньку гнать английский.

Test

Начала слушить Нью Йоркское радио.

New York Times - Talk

@музыка: Younha - I Believe

@темы: radio, links, English grammar, English

11:39 

L’illusion d’égalité : les femmes dans le monde moderne.

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
Est-ce que les femmes contemporaines sont égalées aux hommes? La parité fallacieuse peut mettre l‘existence de ce problème en question.




Des rechercheurs observent la question de changement de la position des femmes dans une famille et une société par les yeux de personne de XXI siècle. Ils sont horrifiés à cause de la privation de la liberté des femmes de choix et d’agir il y a seulement 100 ans.

Maintenant c’est très difficile d’imaginer que en XIX siècle et au debut de XX siècle même les personnes cultivées et progressives ont envisagé des femmes comme satellites pour des hommes. Cette inégalité trouvait un écho dans literature de cette époque. Par example, Guy de Maupassant a décrit la position d'un femme dans une famille noble. L’ héros de roman «Une vie» baron était la personne sensible et artistique qui exécrait la tyrannie mais ses idées libérales ne lui a pas dérangé demeurer sa fille dans la maison et ensuit la envoyer en exil dans Sacré-Coeur.

On convient que l’Europe est la place la plus progressive à propos de droits des femmes. Compte tenu du fait que les femmes françaises ont obtenu le droit de voter en 1944 cette assertion éveille les doutes.
Car les femmes contemporaines ont plus de liberté sociale dans le domaine d’ éducation, de travail et de marriage, la plupart pense que inégalité n’existe plus. Cette situation se nous endort. Parce que le problème de la disparité des salaire des femmes et des hommes pour le travail pareil n’est pas résolu en face de la pression sociale concernant la nécessité de marriage et enfants.

C’est infaisable de démentir l'amelioration de la position de femmes dans le monde contemporaine néanmoins la société doit passer la route longe pour atteindre l’égalité véritable.

З.Ы. увидите ошибку, дайте мне знать

@темы: French posts, French

10:30 

Немного мотивации в понедельник.

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
17:21 

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
16:48 

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
Yes

Я написала статью на французском о положении женщины в обществе. Потратила на неё два часа. Переделала всю домашку по французскому на вторник. Любит моя преподавательница задать мне целую кучу.

В процессе написания статьи нашла интересные сайты:
здесь можно вести блог на французском
здесь французы упарываются по корейцам

словарь с примерами употребления слов
словарь синонимов

@музыка: The Fray - Hold my Hand

@темы: links, French

10:57 

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
Yes

Вчера ходила на корейский, мы с сонсеним затронули тему корейской истории. Теперь мне интересно почитать про историю Кореи.
Мне нужно нарабатывать лексику, я всегда ненавидела учить слова. Мне лучше в грамматике копаться. Но без зубрежки слов никуда.
Ещё у меня появилось новое увлечение, я люблю придумывать упражнения по грамматике и лексике по корейскому.


З.Ы. нужно сесть за английский, но времени совсем нет. Утром так тяжело вставать, просыпаешься, а на улице темно и холодно.

@темы: Korean, корейские будни

18:13 

Как себя мотивировать на изучение иностранных языков.

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.


Недавно я открыла один прекрасный способ мотивировать себя. И хотя сначала он не имел отношения к иностранным языкам, он подходит для мотивации в любом деле. Возможно, это зависит от характера, и более приземленным натурам он покажется бесполезным, но с моим сумасшедшим воображением это работает.

читать дальше

@темы: мотивация, video

09:48 

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
Yes

Вчера я ходила на французский. Второе досье в учебнике Alter Ego C1-C2 очень скучное, потому что начинается с записи спектакля по пьесе Мольера "Скупец". Не пошло мне то задание, оно вогнало меня в тоску. Особенно после первого досье об информационных технологиях. Мне задали написать статью о том как изменилось положение женщины в семье и обществе по сравнению с XIX веком. Хочу набрать её на компе, найти картиночку и оформить так, чтобы выглядело словно статья из журнала.

@темы: French

10:20 

Сообщество по изучению корейского языка

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.


если кто-то из моих читателей пропустил сообщество по изучению корейского языка)))
заходим, не стесняемся и активно участвуем

link

@темы: links, Korean

09:56 

Немного мотивации в понедельник.

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.


Я вчера снова села за французский и корейский)))

@темы: English, мотивация

13:30 

О мотивации и прокрастинации.

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
Yes

В изучении языков, как и в любом другом процессе, бывают периоды прогресса и регресса. А так как без мотивации невозможно добиться успеха, я решила немного отойти о темы моего дневника и порассуждать на тему правильного отношения к мотивации и прокрастинации.

У каждого, даже самого работоспособного человека, бывают периоды, когда он не может заставить себя сделать хоть что-то. То есть даже если вы знаете человека, который говорит на пяти языках, я уверенна, у него тоже были периоды безделья, за которые он себя ругал, как вы и я себя сейчас. Иногда причиной лени может быть банальная усталость. Но сейчас не об этом, главное понять, что вы не один такой уникальный лентяй, все такие.

Периоды прокрастинации естественны, не нужно себя ругать за это. Потому что, если у вас ещё и комплекс отличника, то можно заниматься самоедством месяцами, так и не сделав ничего полезного для себя. Чувство вины может демотивировать, и заставить вас сдаться. Если вы понимаете, что это всего лишь такой период, то вам будет легче справиться с прокрастинацией, и она отступит намного быстрее. Лучше потерять три дня счастливо прокрастинируя, чем три недели, занимаясь самоедством.

Когда мотивация ослабевает – это тоже естественно, вы же не робот. Как и с прокрастинацией, нужно понимать, что такие периоды временны и вызваны какой-то причиной.

Иногда мы действительно нуждаемся в отдыхе. И как говорил умный парень Ким Намджун: «Нужно уметь себя прощать».

Я не призываю лелеять в себе слабости, я призываю признавать их, потому что у каждого они есть. И когда ты их признаешь, ты сможешь с ними справиться.

З.Ы. Я прокрастенировала три дня, и мне не стыдно. Раньше я бы месяц страдала от чувства вины, так и не начав снова учиться. А сейчас я отношусь к таким периодам проще, и мне легче снова сесть за книги.

@темы: мотивация

12:11 

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
Yes

Вчера ходила на урок корейского. Я делаю маленький, но все же прогресс. Я иногда даже понимаю, что мне сонсеним по-корейски говорит.
Я заметила, что мне очень помогает изучение текстов наизусть. Так у меня в голове укладываются структура предложения, предлоги, слова-связки и т.д.
Вчера читала текст и переводила, а потом мне сонсеним задавала предложения из него, а я должна была сказать их по-корейски. Я и говорила, хотя текст не учила наизусть.
Вот такой маленький шажок я сделала по направлению к хорошим знаниям корейского языка.

З.Ы. вчера пришел новый преподаватель корейского, не кореец, а наш. Сонсеним говорит, что он полгода жил в Корее и хорошо знает язык.

@темы: Korean, корейские будни

17:50 

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
Yes

제 이름은 마샤입니다.
우크라이나에서 왔습니다.
제 고향은 재르가쓰입니다.
전공은 영어영문하고 역사학입니다.
저는 운동을좋아합니다.

@темы: корейские будни, Korean posts, Korean

12:48 

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.


Для лучшего понимания на слух, я смотрю Наруто на французском. Так я убиваю двух зайцев: смотрю то, что мне интересно, и французский улучшаю.

Naruto en français

@темы: French, links, понимание на слух

10:33 

Учебники, по которым я занималась.

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.

Моим первым учебником по французскому был Connexions niveau 1, по которому я занималась в Альянс Франсез. Мне этот учебник не понравился, сейчас даже не вспомню почему. Может потому, что мне не понравились курсы в Альянсе.Сейчас он у меня на полке валяется.


читать дальше

@темы: C1, Delf/Dalf, French, book

19:16 

Критерии оценки Production écrite du DALF C1

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.


Моя преподавательница французского проверяет работы Delf/Dalf в Альянс Франсез. Она мне рассказала о критериях оценки Production écrite du DALF C1.

1. Проверяют насколько раскрыта тема синтеза, эссе, статьи.

2. Оценивают насколько сильная аргументация приведена в работе. При написании синтеза нужно сравнить тексты, найти похожее и разное, а также противопоставить точки зрения авторов текстов.
К аргументации придираются по полной, потому что её можно легко оспорить.

3. Оценивают стиль работы (он должен быть нейтральным, без "я" и "мы").

4. Оценивают лексику (орфография, правильность использования, её разнообразие, правильное использование терминов, как переформулируются основные понятия).
Нельзя использовать только слова из текстов, нужно обязательно основные понятия заменять синонимами.

5. Куда же без грамматики (правильность употребления, соблюдение правил, насколько сложная грамматика используется).
Фразы должна быть сложными и развернутыми.

6. Как используются слова связки (желательно начинать каждый абзац с такого слова), как текст разделен на абзацы и общее впечатление от текста.

@музыка: 태연 (Taeyeon) – I (Feat. 버벌진트;)

@темы: French, Delf/Dalf, C1

20:03 

선생님들이 문을 열어주기는 하지만 들어가야하는 사람은 당신 혼자이다.
Yes

Сегодня впервые делала скромные попытки поговорить с сонсеним по телефону по-корейски. Она мне позвонила как раз во время урока французского. Пришлось срочно переключаться с одного языка на другой.
Мне, конечно, очень сложно, но я стараюсь.
Я выучила текст наизусть, написала такой же о себе, и завтра иду на урок корейского.
Я теперь могу с сонсеним переписываться на корейском. Ломаю себе мозг, чувствую себя идиотом, но пру вперед.

@музыка: BTS (방탄소년단;) - Best Of Me

@темы: Korean, корейские будни

5 personalities of Kim Namjoom

главная